I've posed for pictures with Iv'ry Soap,
I've petted stray dogs, and shied clear of dope
My smile is brilliant, my glance is tender
But I'm noted most for my unspoiled gender
I've been made Miss Reingold, though I never touch beer,
And I'm the person to whom they say, "Your sweet, My Dear."
The only etchings I've seen have been behind glass,
And the closest I've been to a bar, is at ballet class.
Prim and proper, the girl who's never been cased,
I'm tired of being pure and not chased.
Like something that seeks it's level
I wanna go to the devil.
...
I wanna be evil, I wanna spit tacks
I wanna be evil, and cheat at jacks
I wanna be wicked, I wanna tell lies
I wanna be mean, and throw mud pies
I want to wake up in the morning
with that dark brown taste
I want to see some dissipation in my face
I wanna be evil, I wanna be mad
But more that that I wanna be bad
I wanna be evil, and trump an ace,
Just to see my partner's face.
I wanna be nasty, I wanna be cruel
I wanna be daring, I wanna shoot pool
And in the theatre
I want to change my seat
Just so I can step on
Everybody's feet
I wanna be evil, I wanna hurt flies
I wanna sing songs like the guy who cries
I wanna be horrid, I wanna drink booze
And whatever I've got I'm eager to lose
I wanna be evil, little evil me
Just as mean and evil as I can be
A festa reuniu todos os discípulos de Nasrudin. Comeram e beberam durante muitas horas, sempre a conversar sobre a origem das estrelas e dos propósitos da vida. Quando já era quase de madrugada, preparavam-se todos para voltar para as suas casas. Restava um belo prato de doces sobre a mesa. Nasrudin obrigou os seus discípulos a comê-lo. Um deles, porém, recusou: - O mestre está-nos a testar. Quer ver se conseguimos controlar os nossos desejos. - Estás enganado. A melhor maneira de dominar um desejo, é vê-lo satisfeito. Prefiro que vocês fiquem com o doce no estômago do que no pensamento, que deve ser usado para coisas mais nobres.
Não tenho nada com isso nem vem falar Eu não consigo entender sua lógica Minha palavra cantada pode espantar E a seus ouvidos parecer exótica
Mas acontece que eu não posso me deixar Levar por um papo que já não deu Acho que nada restou pra guardar Do muito ou pouco que ouve entre você e eu
Nenhuma força virá me fazer calar Faço no tempo soar minha sílaba Canto somente o que pede pra se cantar Sou o que soa eu não douro a pílula
Tudo o que eu quero é um acorde perfeito maior Com todo o mundo podendo brilhar no cântico Canto somente o que não pode mais se calar Noutras palavras sou muito romântico
---
(Caetano, porque estou numa fase mais racional que passional.. ando mais "velosiana" que "buarqueana" )
O passado, o presente e o futuro dão a casa dinamismos diferentes, dinamismos que não raro interferem, às vezes se opondo, às vezes excitando-nos mutuamente. Na vida do homem, a casa afasta contingências, multiplica seus conselhos de continuidade. Sem ela o homem seria um ser disperso. Ela mantém o homem através das tempestades do céu e das tempestades da vida. É o corpo e é a alma.É o primeiro mundo do ser humano. (BACHELARD, 1993, p. 26)
"(...) o Grande Sertão: Veredas - que, por bizarra que V. ache a afirmativa, é menos literatura pura do que um sumário de idéias e crenças do autor, com buritis e capim devidamente semi-camuflatos."
(Guima, em carta a Vicente Ferreira - APUD Sperber, Caos e Cosmos, p. 89)
É na margem que eu encontro a lucidez Eu prefiro ser assim que uma estátua de marfim Eu preciso mais de sol que uma festa de ilusão E a verdade pode estar na caspa e não no xampu.
Johnathan Trager, prominent television producer for ESPN, died last night from complications of losing his soul mate and his fiancee. He was 35 years old. Soft-spoken and obsessive, Trager never looked the part of a hopeless romantic. But, in the final days of his life, he revealed an unknown side of his psyche. This hidden quasi-Jungian persona surfaced during the Agatha Christie-like pursuit of his long reputed soul mate, a woman whom he only spent a few precious hours with. Sadly, the protracted search ended late Saturday night in complete and utter failure. Yet even in certain defeat, the courageous Trager secretly clung to the belief that life is not merely a series of meaningless accidents or coincidences. Uh-uh. But rather, its a tapestry of events that culminate in an exquisite, sublime plan. Asked about the loss of his dear friend, Dean Kansky, the Pulitzer Prize-winning author and executive editor of the New York Times, described Jonathan as a changed man in the last days of his life. "Things were clearer for him," Kansky noted. Ultimately Johnathan concluded that if we are to live life in harmony with the universe, we must all possess a powerful faith in what the ancients used to call "fatum", what we currently refer to as destiny.
____________________
* Sempre compro filme "cult" na doidinha do Shopping Sul. Dia desses me interessei, no entanto, por um água-com-açúcar. Comprei. Levei "Escrito nas Estrelas" e, ao assistir, descobri que o título em inglês era.. tãrãrã... S-E-R-E-N-D-I-P-I-T-Y!!!
Well, é muito água-com-açúcar MESMO. Mas, se eu falasse palavrões, só teria uma palavra pra dizer sobre o filme (a palavra que eu pensei o tempo todo enquanto assistia): caralho!
SERENDIPITY: Neologismo cunhado por Holace Walpole para designar a faculdade de fazer por acaso afortunadas e inesperadas descobertas. Os "Três Príncipes de Serendip" - personagens de uma fábula - estavam sempre obrando achados, por acidente ou sagacidade, de coisas que não procuravam.
nunca la vida es nuestra, es de los otros, la vida no es de nadie, todos somos la vida... soy otro cuando soy, los actos míos son más míos si son también de todos, para que pueda ser he de ser otro, salir de mí, buscarme entre los otros, los otros que no son si yo no existo, los otros que me dan plena existencia, no soy, no hay yo, siempre somos nosotros, la vida es otra...
Octavio Paz
O verdadeiro passado
O que passou efetivamente passou, mas há alguma coisa que não passa, alguma coisa que passa sem passar completamente, perpétuo presente em rotação.
Comigo, as coisas não têm hoje e ant'ôntem amanhã: é sempre.
Ninguém, com dádivas e gabos, não me transforma.
Eu queria decifrar as coisas que são importantes.
Ao dôido, doideiras digo.
De ninguém eu era. Eu era de mim.
Meu coração é que entende, ajuda minha idéia a requerer e traçar.
Quanto mais ando, querendo pessoas, parece que entro mais no sozinho do vago.
Sofro, mas espero. Tenho de tresmudar-me. Sofro as asas.
Sei, mesmo em mim, que houve uma anterioridade, e que a há, porvindoura. Sei que haverá o amor. Que há houve.
Valse du chocolat aux amandes
{de satie a caetano, passando pelo chico}
___________
Minha fortaleza é de um silêncio infame, bastando a si mesma, retendo o derrame: a minha represa.
[Chico]
___________
Sim. Eu poderia abrir as portas que dão pra dentro. Percorrer, correndo, corredores em silêncio. Perder as paredes aparentes do edifício... Penetrar no labirinto: o labirinto de labirintos. Dentro do apartamento {...} Sim, eu poderia em cada quarto rever a mobília. Em cada um matar um membro da família. Até que a plenitude e a morte coincidissem um dia (o que aconteceria de qualquer jeito).
Mas eu prefiro abir as janelas pra que entrem todos os insetos.
[Caetano]
___________
Quem lhe disse que eu era riso sempre e nunca pranto? Como se fosse a primavera... não sou tanto.