Avec un morceau de charbon
31 de agosto de 2008
Griffonnage
[Octavio Paz, le feau de chaque jour]
Avec un morceau de charbon
Avec un morceau de charbon
avec ma craie cassée et mon crayon rouge
dessiner ton nom
le nom de ta bouche
le signe de tes jambes
sur le mur de personne
sur la porte interdite
graver le nom de ton corps
jusqu’à ce que la lame de mon couteau saigne
et la pierre crie
et le mur respire comme un sein
imagem: Bansky
_________________
10 de agosto de 2008
Algum lugar
Vinicius de Moraes / Marília Medalha
Meu amor | Não posso mais | Viver aqui | Não tenho paz | Eu quero ir | Pra algum lugar | Pra algum lugar | Pra algum lugar | E ser feliz | Ouvir o mar | E amar
Meu amor | Vamos fugir | Vou me mandar | Não quero mais | Viver sem ar | Me poluir | Me poluir | Me poluir | Ter que me dar | Com quem não sabe | Amar
Não sei mais pr’onde ir | Pasárgada ou Shangri-lá | Será que há por aqui | Algum lugar, eu sei lá | Pra gente amar | E aquela estrela ali | Podia bem ser um bar | Pra ir é só curtir | E escalar o luar | Bem devagar
Meu amor | Tem que ser já | Eu vou sumir | Sair daqui | Vou te levar | Pra algum lugar | Pra algum lugar | Pra algum lugar | E sempre só | Você e eu | E o mar.
----
9 de agosto de 2008
Carmen's Story
Elle ne voit que lui dans le studio,
Il ne voit qu'elle sur le plateau,
Et dans la foule des figurants
Habit brodé, habit clinquant,
En somnambules, au fil des jours,
Illuminés par leur amour,
Sans le savoir, transfigurés,
Ils sont Carmen et Don José,
Et quelqu'un crie : "Silence! On tourne!"
Carmen's story ! Carmen's story!
Mais dans le studio de cinéma,
Voilà qu'un jour il l'aperçoit
En train de rire, rire aux éclats
Avec cet homme qui est là-bas...
Ça lui fait mal, il veut partir...
Mais le destin doit s'accomplir
Et dans la foule des figurants
Elle est tombée, sans même crier...
Quelqu'un a dit : "Très bon ! Coupez!"
Carmen's story ! Carmen's story!
---
Il ne voit qu'elle sur le plateau,
Et dans la foule des figurants
Habit brodé, habit clinquant,
En somnambules, au fil des jours,
Illuminés par leur amour,
Sans le savoir, transfigurés,
Ils sont Carmen et Don José,
Et quelqu'un crie : "Silence! On tourne!"
Carmen's story ! Carmen's story!
Mais dans le studio de cinéma,
Voilà qu'un jour il l'aperçoit
En train de rire, rire aux éclats
Avec cet homme qui est là-bas...
Ça lui fait mal, il veut partir...
Mais le destin doit s'accomplir
Et dans la foule des figurants
Elle est tombée, sans même crier...
Quelqu'un a dit : "Très bon ! Coupez!"
Carmen's story ! Carmen's story!
---
Assinar:
Postagens (Atom)