12 de novembro de 2008

De Ruanda (A Herba de Namorar)


[Luar na Lubre]


En mi jardín hay una flor
la más bonita no tiene olor¹
y si lo tiene yo no lo sé
vente conmigo y te lo diré.

En mi jardín te vi correr
tu no miraste, yo te miré
y si me viste yo no lo sé
dime morena lo he de saber.

Teño unha herba de namorar²
teño pensado quen á levar
na faltriqueira heicha de poñer
para namorarte a ti muller ³

_________________

¹ Isso comprova a pior 'anti-romanticidade'
cientificamente comprovada do mundo (que Lucas
fez questão de expôr): as flores bonitas
e grandes não têm cheiro. É tudo ilusão...
² Eu sei a quem levar!
³ Gente, eu sou hetero! Invertam a música e fica tudo bem.
Ela é tão linda.. música não tem sexo, oras!

Nenhum comentário: